「お疲れ様です」の英語表現は無い

日本では、仕事中の人などへ「お疲れ様です」と言うことがよくあります。

これを直訳すると「You must be tired.」(あなたは疲れましたね)などとなります。

しかし、そもそもどんな場面で「あなたは疲れたましたね」と言うのでしょうか?

「お疲れ様です」という表現は日本語特有の曖昧な表現で、外国語で同じような曖昧な表現をする言語もあるかもしれませんが、英語の場合は同じような表現方法はありません。

英語圏で同僚とすれ違ったときには、「こんにちは」とか「やあ○○」と挨拶、仕事をしてもらった人には「ありがとう」と言うのが普通では無いでしょうか?

このため、日本語と同じように「お疲れ様です」と英語で表現することは間違っています。

アパート apartment

アパート
apartment

日本でアパートと言えば、規模の小さい集合住宅のことですが、英語では日本語でマンションと呼ばれている大きいな集合住宅もアパート(apartment)になります。

日本語のアパートはアパートメント(apartment)を略した言葉ですが、このapartmentの詳細はアメリカとイギリスなどで異なります。

一般的にapartmentで英語圏では意味は通じますが、アメリカでは日本のマンションを表す言葉は、condminium(コンドミニアム)もしくはこれを略してcondo(コンド)と言われています。
イギリスではflat(フラット)などとも言われています。

また、日本のワンルームマンションのワンルームという言葉は英語で、studio(スタジオ、ストゥーディオ)と呼ばれ、studio apartmentなどと言われています。

OB/OG old boy / old girl

OB/OG
old boy / old girl

日本語で卒業生や退職した人などを、OBやOGなどと言います。
このOBはOld Boyの略、OGはOld girlの略ですが、日本語の卒業生や退職した人を英語ではOld boy(OB)やOld Girl(OG)などと言うことはあまりありません。

退職した人ならretired、卒業生ならalumniと言うのが一般的です。

過去の人には、単語の前にformerやexを付けることもあります。
former president、ex-girl friendなど

イギリス圏ではold boy、old girlという事もあるようですが、単純に年寄りなどの意味もあるので、使い方には注意しましょう。

テンション tension

テンション
tension

日本語でテンションと言えば、気分が盛り上がっているというような意味で、興奮している人を「あいつはテンションが高いな」などと表現します。
しかし、日本語のテンションの元となっている英語のtensionは緊張とか不安という意味で、気分が盛り上がっているというような意味はありません。

日本語のテンションを表す正しい英語は特にありませんが、どれか選べと言われれば、hyper(ハイパー)でしょうか。

日本語のテンションは英語では全く違う意味なので、すごく気分が盛り上がっていることを「ハイテンション」として、そのまま英語で「High tension」とすると「すごい緊張状態」という意味になってしまうので、注意しましょう。

日本語のテンションの表現を英語にすれば、例えば以下のような感じになります。
I’m so excited. (私は今テンションが高いです)
You are hyper. (あなたはテンションが高いですね)

マンション mansion

マンション
mansion

マンションは比較的規模の大きい集合住宅の事として日本では定着しています。
小さな集合住宅はアパート、同じような建物がいくつかある場合は、団地などになりますが、日本のマンションやアパートの意味は英語では異なります。

英語のマンション(Mansion)の本来の意味は豪邸とか大邸宅のことです。
英語では、大金持ちが住む大きな家のことをマンションと言います。

セレブ celebrity

セレブ
celebrity

日本では金持ちの事を表す「セレブ」はセレブリティを略した言葉です。
セレブリティは英語のcelebrityから来たカタカナ英語ですが、英語の本来の意味はカタカナ英語とは全く違います。

英語本来の意味は「有名人」や「名士人」などの意味で、金持ちとは関係ありません。
お金を持っていない人でも、テレビなどで有名ならcelebrityになります。

映画スターならHollywood celebrityと言え、実際に一部の大スターはお金持ちです。しかし、日本でも貧乏劇団の人などはお金はないのに、名前だけ知られている人がいるように、有名なだけの俳優もたくさんいるため、Hollywood celebrityでもお金持ちとは限りません。

また、素人が登場するテレビ番組などで取り上げられ、有名になってもお金がない人もいます。
アメリカなどではリアリティーショーという素人が登場するテレビ番組があり、これで有名になる人もたくさんいます。
このような人はお金はありませんが、reality show celebrityと言われています。